sábado, 20 de marzo de 2021

Canciones que nos emocionan: American Woman - The Guess Who

 

American Woman, The Guess Who


     A mediados de 1969, la banda de rock canadiense The Guess Who, compuesta en ese momento  por Burton Cummings (voz), Randy Bachman (guitarras), Jim Kale (bajo) y Garry Peterson (batería), se encierra en el Studio B de los estudios RCA Mid-America Recording Center de Chicago, Illinois, para preparar y grabar el material que formará parte de su sexto álbum de estudio. El grupo graba dicho material entre agosto y noviembre de 1969, el cual ve la luz con el título de American Woman en enero de 1970, siendo publicado por la compañía discográfica RCA Victor. 

El disco alcanzó un notable éxito, permaneciendo unas 55 semanas en las listas de ventas del mercado estadounidense, llegando a alcanzar el puesto número 9 en la lista Billboard Pop Albums.

Incluido en este sexto disco se encuentra otro de esos temas que tanto me emocionan, y que da título al mismo, American Woman, el cual fue lanzado como sencillo en marzo de 1970. El tema se convirtió en uno de los más exitosos de la formación canadiense, llegando a alcanzar el puesto número uno durante tres semanas en la lista Billboard Hot 100 de Estados Unidos, alcanzando también un notable éxito en lugares como Reino Unido, Suiza, Austria, Países Bajos y Canadá.

El tema está acreditado a los cuatro componentes de la banda, y curiosamente se convirtió en una canción que llegó a ser malinterpretada, pues mucha gente pensaba que este tema era una canción tributo a Estados Unidos y a las mujeres estadounidenses, cuando en realidad quería decir todos lo contrario, como muy bien expresa en la letra: "American woman, get away from me. / Mujer estadounidense, aléjate de mí". Al respecto del tema, Burton Cummings, quien escribió la letra del tema, afirmaba cuando escribió la letra del tema, que se refería al hecho de que por alguna razón las mujeres estadounidenses parecían envejecer más rápido que las mujeres canadienses y eso las hacía más peligrosas. Y por eso cuando pronunciaba la frase "Mujer estadounidense, aléjate de mí", realmente quería decir: "Mujer canadiense, te prefiero a tí"

Huh, American woman, stay away from me
American woman, mama let me be
Don't come hanging 'round my door
I don't wanna see your face no more
I got more important things to do
Than spend my time growin' old with you
Now woman, stay away
American woman, listen what I say
American woman, get away from me
American woman, mama let me be
Don't come knocking 'round my door
I don't wanna see your shadow no more
Colored lights can hypnotize
Sparkle someone else's eyes
Now woman, get away
American woman, listen what I say
American woman, I said, get away
American woman, listen what I say
Don't come hanging 'round my door
Don't want to see your face no more
I don't need your war machines
I don't need your ghetto scenes
Colored lights can hypnotize
Sparkle someone else's eyes
Now woman, get away
American woman, listen what I say
American woman, stay away from me
American woman, mama let me be
I gotta go, I gotta get away
Baby, I gotta go, I wanna fly away
I'm gonna leave you, woman
I'm gonna leave you, woman
I'm gonna leave you, woman
I'm gonna leave you, woman
A-bye, bye, a-bye, bye
Bye bye, bye bye
You're no good for me and I'm no good for you
(American woman)
I look you right straight in the eye an' tell you what I'm gonna do
I'm gonna leave you woman, you know I gotta go
(American woman)
I'm gonna leave you woman, I gotta go
I gotta go, I gotta go American woman, yeah

No hay comentarios:

Publicar un comentario